Home Master Index
←Prev   2 Kings 10:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר לכה אתי וראה בקנאתי ליהוה וירכבו אתו ברכבו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr lkh Aty vrAh bqnAty lyhvh vyrkbv Atv brkbv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixitque ad eum veni mecum et vide zelum meum pro Domino et inpositum currui suo

King James Variants
American King James Version   
And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.
King James 2000 (out of print)   
And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they had him ride in his chariot.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.

Other translations
American Standard Version   
And he said, Come with me, and see my zeal for Jehovah. So they made him ride in his chariot.
Darby Bible Translation   
and said, Come with me, and see my zeal for Jehovah. So they made him ride in his chariot.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said to him: Come with me, and see my zeal for the Lord. So he made him ride in his chariot,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.
English Standard Version Journaling Bible   
And he said, “Come with me, and see my zeal for the LORD.” So he had him ride in his chariot.
God's Word   
Jehu said, "Come with me. See how devoted I am to the LORD." So he had Jehonadab ride on his chariot.
Holman Christian Standard Bible   
Then he said, "Come with me and see my zeal for the LORD!" So he let him ride with him in his chariot.
International Standard Version   
He told him, "Come with me and see my enthusiasm for the LORD!" So Jehu had Jehonadab ride in his chariot.
NET Bible   
Jehu said, "Come with me and see how zealous I am for the LORD's cause." So he took him along in his chariot.
New American Standard Bible   
He said, "Come with me and see my zeal for the LORD." So he made him ride in his chariot.
New International Version   
Jehu said, "Come with me and see my zeal for the LORD." Then he had him ride along in his chariot.
New Living Translation   
Then Jehu said, "Now come with me, and see how devoted I am to the LORD." So Jehonadab rode along with him.
Webster's Bible Translation   
And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.
The World English Bible   
He said, "Come with me, and see my zeal for Yahweh." So they made him ride in his chariot.